Ricordi del bere e mangiare di un torrese     Pag. 47

-VIO-

Viòla:

Salumeria di Ciro Cozzolino in via Roma. 

virz(o):

Verza. Brassica oleracea capitata sabauda. Cavolo verza. Riso e virzo.

vit(e):

L'enologia campana risale all'epoca della importazione a Cuma, prima colonia della Magna Grecia, della vite "hellenica", quella che diventerà la vite aglianica

... e si le bite noste venettero da la Grezia, e da Cannia ccà po’ lassaro chella fommecetate e se songo fatte amabele co na docezza iusta che le dace lo sole, e lo terreno nuosto saporito, terreno che si lo spriemme nn’esce vino ...

(1686. Lettera di Gabriele Fasano al Redi). 

La diffusione anche in Campania di vitigni foresti, in una omologazione incosciente e  globale del gusto, Chardonnay, Sauvignon, Pinot, Merlot ecc., non ha impedito del tutto il recupero di vitigni autoctoni.

Vitigni di uve a buccia bianca: Falanghina detto pure San Nicola, Coda di Volpe o Caprettone, Uva Mosca, Biancolella, Forastera, Verdeca o Verdesca, Asprinio, Bianco Zita, Giunchese o Greco, Catalanesca.

Vitigni di uve a buccia nera: Aglianico, Aglianicone, Tintora, Uva Montarsa, Uva del sabato, Uva del Convento, Olivella o Sciascinosa, Santantonio, Castagnara, Calabrese, Piedirosso, Greco Nero, Strepparossa, Guarnaccia.

vite_maritata:

Tecnica di cultura della vite, sostenuta da tutori vivi cioè da alberi. La vite si marita con gli alberi, olmo e pioppo in particolare. Queste vigne sono detta anche alberate e possono superare i venti metri di altezza. La tecnica della vite maritata risale agli etruschi e definisce i territori di massima espansione della cultura etrusca; a nord fino alla pianura padana, la Gallia Cisalpina, e a sud nel territorio di Capua, alle porte della Neapolis greca. I romani chiamavano detta tecnica "arbustum", distinguendola dalla tecnica a sostegno morto, basso, che chiamavano "vinea" e che caratterizzava i territori di espansione ellenica, la Magna Grecia.  

vòccola:

Chioccia

Ma da llà a quattro autre juorne Zoza, aperta la castagna, ne scette na voccola co dudece pollecine d’oro,...

(G. B. Basile. 'Ntroduzzione a lo Cunto de li cunte).

vôll(e)r(e):

Bollire, lessare. A carne vulluta è il bollito. Ma le patate bollite sono patane scaurate.

Nu vullo e a pasta è cotta.

... e disse: « Aimmé, so’ cuotto co’ no vullo

e no iuorno mme pare ogne mez’ora

che simmo ‘nzembra e non ce vega nullo

pe’ fare co’ le ghiedeta lo cunto

de quanta vote m’aie co’ st’uocchie punto ».

 (G. C. Cortese. La Vaiasseide).

votapéscia:

Utensile da cucina a forma di paletta rettangolare bucherellata.

vòzz(o)la:

Gozzo. Vozza. 

... pe la quale cosa le scettero a no medesimo tiempo le bisole dell’uocchie e la vozza de la canna.

(G. B. Basile. Lo Cunto de li Cunti. Petrosinella).

Teneva schitto quanto na campana

na vozzolella ’n canna e no scartiello

de lo riesto era tutta saporita

che n’appe gelosia quase la zita.

 (G. C. Cortese. La Vaiasseide).

vrénna:

Crusca. Avena sativa. etim. Latino tardo "brinna". 

A farina r'u riavulo fernesce a vvrenna.

Lle dicette Linardo: "Comme state?

Ve voglio fa' magnà vrenna e sciuscelle!

(Ferdinando Russo. 'O cantastorie).

Cavallo e si m'a faje chesta sagliuta
t'accatto o pettorale e a sunagliera.
A sunagliera a me nun abbisogna
vaco truvanno sacco, vrenna e sciuscelle.

(Canto alla carrettiera - Tradizionale. Cilentana).

Ciérne e ciérne, mènche la vrénna rummane rént'a lu setèccio.

(Vittorio Parascandola. Vefio).

vròcca:

Forchetta. etim. Latino "broccus", dai denti sporgenti.

vruccàta:

Forchettata. Na vruccata 'i maccaruni. Da "vrocca", forchetta.

vruôcc(o)l(o):

Broccolo. Varietà di cavolo con infiorescenza a forma di palla.

*** Vruoccoli 'i rape, Brassica oleracea acephala gongylodes. Cavolo rapa. 

I broccoli di rapa non sono altro che le messe o i talli delle rape, le quali soglionsi portare al mercato con qualche foglia attaccata.

(Pellegrino Artusi. La scienza in cucina e L’arte di mangiar bene).

*** Vruoccoli 'i Sangiuvanni.

 *** Friarielli

Vasta dicere ca cchiù priesto se potarriano contare a uno a uno tutte li vruoccole che se magnano la Quaraiesema a Napole, tutte le cetrangole che se spremmono, tutte le zeppole che sguigliano

(G. C. Cortese. L'autore a li leggeture. La Vajasseide).

..... segno’ Cenzullo mio caro e bellissemo,

cchiù saporito ca non so’ li vruoccole

deh vienem’a trovare, ca certissemo

aie tuorto a non mme fare tanta gnuoccole.

(G. C. Cortese. La Vaiasseide).

Cadere mo me pozzano le mole

né cchiù manciare torza e manco vruoccole

s'essa, co tanta sfarze e tanta gniuoccole

non parze lo stannardo de lo Sole.

(Sgruttendio. La Tiorba a Taccone).

Chisto portava li Napolitane

che de le foglie fanno gran strapazzo....

a la bannera portano no mazzo

de vruoccole, e sta scritto: 'Ntra la panza

haggio de la vettoria la speranza....

(Andrea Perrucci. L'Agnano zeffonnato).

Ienne venneno mellone cuglienno
rint' a' na senga e pertuse de mure 
ce steva 'na cimma de vruoccolo crure.

(Danza rituale del XVII secolo).

Dietro a questi i broccoli delle verze o de’ cavoli lumbardi vengono, che sono le tenere foglie che i torsi de’ cavoli restati negli orti tutto lo ’nverno gittano in questa stagione (primavera) fuori, e van cotti e apprestati come ho di già detto ne’ predetti due simplici, se bene alcuni metton a bollire con questi uno o due capi d’aglio, che gli dà un gusto mirabile.

(Giacomo Castelvetro. Brieve racconto di tutte le radici, di tutte l’erbe e di tutti i frutti che crudi o cotti in Italia si mangiano).

Vruòcchele, zuòcchele e prerecatùre, venuta Pasca nen sèrvono cchiù.

(Vittorio Parascandola. Vefio).

vruôd(o):

Vedi Broro. Brodo.

vuccàta:

Boccata. Vuccone.

vucciér(o):

Macellaio. Chianchiere. Confronta il siciliano "vucciaria" e il francese "boucher", macellaio. etim. Latino medioevale "buccerius". A vuccera è a mugliera r'u chianchiere.

A chille strille corze la voccera

e tutte le vecine de la strata

mettettero na cosa a la spallera

tanto che ’n quatto doglie fu fegliata.

 (G. C. Cortese. La Vaiasseide).

    Cecca se chiamma la Segnora mia,

la faccia ha tonna commo a no pallone;

ha lo colore iusto de premmone

stato no mese e cchiù a la vocciaria.

(Sgruttendio. La Tiorba a Taccone).

vuccôn(e):

Boccone.

"Staraggio sempe sulo
- io le decette - e puosto a no pentone,
iusto comm'a cuculo,
chiagnenno de menesta no voccone,
ca na mogliera te n'abbotta ogn'ora.".
Diss'isso: "Frate, adonca, e tu te 'nzora!".

(G.C.Cortese. Conziglio dato da lo Chiaiese).

vucculàr(o):

Pappagorgia. U vuccularo 'i puorco pa menesta. etim. Latino "buccula", gola.

Arbanne juorno

dapò tre jurnate de tremmiti

sta negra storia accumminciaie,

era nu marterì a sirece de dicembre,

frammente che ‘nta parule de Calastro

jevo cuglienno vruoccole e turzelle

pe’ farene menesta ammaretata.

cu nnoglia e tracchiulelle

e vucculare ‘i puorco.

(S. A. Una Famiglia di Pescatori di Corallo).

 

vudiéll(o):

Budello. 

A la salute vosta, O Petruccio, o Masillo mieie garbate! 

 Che Dio ve dia bene e sanetate.  

Quanto addesiderate Ve cola bene, a chiummo ed a ciammiello, comm’a sto vino dinto a lo vodiello.

  (Pompeo Sarnelli. Posilicheata).    

vulì(o):

Desiderio, voglia . Gulio. Macchie colorate della pelle, conseguenze di un vulio mangereccio non corrisposto, della mamma incinta. Vuliuso. 

    I sentì nu pianine pe ne uiche

che a j'autre dà allegrie e fa ballà

i a tì reveglie nu turmiente antiche,

ulìa de piagne e smanie de cantà.

(Ottocento Abruzzese. Umberto Postiglione. A na quatrale).

vùfara:

La bufala, mammifero dei bovini, allevato particolarmente nelle campagne a nord di Napoli. Il latte di bufala è ingrediente unico per muzzarelle, provole affumicate, pruvature e ricotta di bufala. 

vurràccia:

Borragine. Pianta erbacea delle Borraginacee (Borrago officinalis), con grandi foglie ovali e ruvide, comunemente usata per insalate.

Vaco de renza peo de 'na palluccia

non aggio suonno all'uocchie e rise 'nfaccia.

Pe' te so' cacciuttello ca s'accuccia

so' fatto verde cchiù de 'na vurraccia.

(P. Rondinella – 1825-1898. 'Nammuratuccia mia).

Vuzzulôsa:

Salumeria, in via Ven Vincenzo Romano,  ncoppaguardia.

I ssasicchie ra vuzzulosa, a pponta 'i curtiello, vanno pe nummenata.